- 요코하마시 톱 페이지
- 고호쿠구 톱페이지
- 여러 단어 (Multilingual)
- English
- Procedures for foreign students
여기에서 본문입니다.
Procedures for foreign students
Last updated date:2024/1/16
If you are moving in to Kohoku Ward, you need to come to Ward Office to register your resident card, and apply for National Health Insurance (called "NHI" hereafter).
Please follow the procedures at Ward Office ASAP.
고호쿠구로 이사해 오면 구청에서 주민등록·국민건강보험에 가입의 수속이 필요합니다.빨리 구청에 와 주셔서 수속을 부탁합니다.
Applicants 대상 분
Those who have moved (moved in) to Kohoku Ward from overseas for studying purpose.
유학을 위해 해외에서 고호쿠구로 이사(전입)를 해 온 분
Notification period 신고기간
Within 14 days after fixed residency in Japan.
일본에 입국하고 본거지에 살고 있는 지 14일이내
Application/Notification place 신고처
Kohoku Ward Administration Office
Yokohama-shi, Kohoku-ku, Mamedo-cho, 26-1
*After completing the residency registration procedure, you will be required to apply for National Health Insurance.
고호쿠구 관공서(주소:요코하마시 미나토키타구 오즈도초 26-1)
※주민등록의 수속 후, 국민건강보험 가입의 수속을 받습니다.
[1]Resident Registry (Moving in notification) 주민등록(전입신고)
Kohoku Ward Administration Office, Family Registry Division, Registration Support, level 2, window 21
고호쿠구 관공서 호적과 등록 담당 2층 21번 창구
[2]National Health Insurance Registry 국민건강보험 가입
Kohoku Ward Administration Office, Insurance and Pension Division, Insurance Section, level 2, window 27
고호쿠구 관공서 보험연금과 보험계 2층 27번 창구
Operating hours 접수시간
Weekdays: 8:45-17:00 평일 오전 8시 45분~오후 5시
Second/Fourth Saturdays: 9:00-Noon 제2・제4 토요일 오전 9시~정오
*Note: Avoid coming on Saturdays due to the crowdedness.
토요일은 매우 혼잡하기 때문에 평일의 내청을 추천합니다.
“Reference: crowded period”
March-May throughout the year, Mondays, and on Second/Fourth Saturdays.
매년 3월~5월, 매주 월요일, 제2·제4 토요일
*The procedures from/to overseas transferring consume time. We appreciate if you walk in to the office no later than 16:00 on weekdays, or sometimes the procedures could be incomplete.
해외에서의 전입 수속은 시간이 걸립니다.종료 직전에 오시면 수속을 할 수 없을 가능성이 있으므로, 평일의 경우, 16시경까지는 와 주세요.
*We don’t close the window on break time, (between Noon - 14:00), although it will take longer as we work with few employees than regular hour.
정오~오후 2시(점심시간)도 취급하고 있습니다만, 적은 인원수로 접수하고 있으므로, 다소 시간이 걸립니다
*When we are dealing with overseas transfers, we will have to search the residential cyber for your previous/current status. Since residential cyber “Juki Net” can only be operated between 9:00-17:00, on weekdays, if you come to Ward Office on Saturday, the response will be confirmed on the following business day. Therefore, although we can print the new address in the resident card, we cannot issue the copy of the resident certificate.
국외 전입 접수 시에는 반드시 주기네트를 검색해야 합니다.주기네트는 월요일부터 금요일 오전 9시부터 오후 5시까지 밖에 검색할 수 없으므로 토요일은 다음 개청일 확인이 됩니다.따라서 재류카드에 신주소의 기재는 할 수 있습니다만 주민표의 사본을 발행할 수 없습니다.
(Items you need to bring)
・Resident Card 재류카드
・Passport 여권
・신고서(고호쿠구 관공서에 준비하고 있습니다.)
Notification form·Sample (Attached) 기입 용지·기입 예(PDF:131KB)
*When soliciting a resident certificate, there is a fee of 300 yen per each certificate. (Get the revenue stamp of the corresponded fee at the blue vending machine.)
주민표를 취득하는 경우 1통 300엔의 수수료가 듭니다.
FYI: What is National Health Insurance?
Those who have registered as a resident should join to National Health Insurance (Mandatory: if staying in Japan for 3 months or more.)
주민등록 수속을 한 분은 몇 가지 예외를 제외하고 국민건강보험에 가입해야 합니다.
It is an insurance system to lighten the burden of medical expenses.
의료비의 부담을 가볍게 하기 위한 보험제도입니다.
It is necessary to have the insurance premiums paid depending on the period of submission. If you present the insurance card at the hospital/clinic reception, you will be charged 30% of medical expenses, instead of full amount. (If you do not join to the insurance, you will be responsible for full medical expense costs.)
가입한 기간에 따라 보험료를 내야 하는데 병원에서 보험증을 보이면 의료비의 부담이 30%가 됩니다.(보험에 가입하지 않으면 병원에서 의료비의 전액 부담하게 됩니다.)
If you have any questions about insurance premiums, contact Kohoku Ward Office, Insurance and Pension Division: 045-540-2349
보험료에 대해 모르는 점이 있으면 고호쿠구 관공서 보험연금과(045-540-2349)에 전화해 주세요.
Regarding Pension inquiries, contact us in person at window 25, level 2.(Kohoku Ward Office Insurance and Pension Division).
연금의 건에 대해서는 창구(고호쿠구 관공서 보험연금과 25번 창구)에서 별도로 상담해 주세요.
To whom may concern・Moving out to overseas 해외로 전출되는 경우
If you are moving out to overseas click the link.
해외로 전출되는 경우에는 이쪽을 봐 주세요.(PDF:185KB)
Page ID:497-663-638